欢迎光临——国际产能项目孵化器平台 ;国际商务资讯与咨询平台,国际贸易与投资平台![请登录],您是新用户?[免费注册]

收藏本站 新浪微博 腾讯微博

当前位置:首页 >> “会”见中国 >> 文化丝友 >> 巴基斯坦驻华大使馆举行升旗仪式庆祝第82个巴基斯坦日(双语)

巴基斯坦驻华大使馆举行升旗仪式庆祝第82个巴基斯坦日(双语)

2022-03-25 来源:世界商人网 巴基斯坦驻华大使馆 浏览5503次

     2022年3月23日,巴基斯坦驻华大使馆举行升旗仪式,庆祝第82个巴基斯坦日,即巴基斯坦国庆日。这一天是为了纪念于1940年3月23日在拉合尔通过的建立巴基斯坦的决议,即拉合尔决议。这是巴基斯坦争取国家独立过程中的重要里程碑。




      在北京居住的巴基斯坦人、使馆官员及家属和部分中国企业家、巴中友好人士参加了这一庆典活动。环球云链国际旅行社应邀派员出席。


     巴基斯坦驻华大使莫因·哈克表示,这对巴基斯坦来说是值得纪念的一天,他很高兴能和中国朋友们共享节庆的喜悦,希望未来巴中两国能够继续保持牢固的友谊。




     仪式以诵读《古兰经》经文开始。巴驻华大使莫因·哈克(Moinul Haque)阁下升起国旗:在巴基斯坦国歌那振奋人心的曲调中将巴国旗徐徐升起。


      巴驻华使团副团长艾哈迈德·法鲁克宣读了总统阿里夫·阿尔维博士和伊姆兰·汗总理的贺词。




      哈克大使指出,82年前,国父奎德·阿扎姆·穆罕默德·阿里·真纳提出了在次大陆建立一个独立的穆斯林国家的要求。在次大陆数百万穆斯林的支持下,独立的梦想于1947年8月14日成为现实。


      “今年的巴基斯坦日恰逢独立75周年。因此,当我们回顾我们国家七十多年非常重要的历史时,我们已经取得了许多我们应该感到自豪的成绩,我们应该得到认可和赞赏。” 哈克大使说,“今天,巴基斯坦是世界第五大国家,拥有2.2亿自豪、勤奋和有才华的人民。”    


      哈克大使说,去年是非常特殊的一年,巴基斯坦和中国都在庆祝建交70周年。两国组织了140多场活动,这在巴基斯坦与任何国家的关系史上都是前所未有的。关于经贸合作,他说,中国多年来一直以来都是巴基斯坦最大的贸易伙伴。但去年非常特别,因为就巴基斯坦对中国的出口而言,两国达成了前所未有的双边贸易协定。


     他说,中巴经济走廊(China Pakistan Economic Corridor,CPEC)进展顺利,改变了巴基斯坦的经济格局。现在,我们已经进入了工业化、农业现代化和IT合作的下一阶段。在评论伊姆兰·汗总理上个月对中国非常成功的访问时,他说汗总理还与习近平主席和李克强总理举行了非常重要的会晤,领导层决定,两国将继续这种特殊的战略伙伴关系,甚至将其提升到更高的水平和未来。




      哈克说,两国还决定启动新的卫生,绿色,数字,贸易和工业走廊,以进一步促进双边合作。大使表示,相信所有的倡议将使两国人民和两国政府越来越接近,并使双边关系更加牢固。


The National Day of Pakistan was celebrated with national spirit and great fervor at Embassy of Pakistan, Beijing in a ceremony to mark the passing of Pakistan Resolution on 23rd March, 1940.


The ceremony commenced with the recitation of verses from Holy Quran. Pakistan Ambassador to China, Moin ul Haque raised the national flag and hoisted it to the masts summit, with the invigorating tune of the national anthem.


Deputy Head of Mission, Ahmed Farooq read out messages of the President Dr. Arif Alvi and Prime Minister, Imran Khan. Addressing the audience, Ambassador Haque said that 82 years ago, father of nation Quaid-e-Azam Muhammad Ali Jinnah presented the demand of an independent Muslim state in the subcontinent. And with support of the millions of Muslims of subcontinent, the dream of independence was translated into a reality on 14 August 1947.


This year’s Pakistan day coincided with the 75th anniversary of independence of homeland. So as we look back on the seven decades of very important history of our nation, we have achieved many things for which we should be proud of and we should be acknowledged and appreciated”. Ambassador Haque remarked that today, Pakistan was fifth largest nation of 220 million proud, hardworking, and talented people.




“We have a functional democracy with strong political and civilian institutions. We have strong armed forces which have always demonstrated high degree of professionalism, courage, valour and sacrifice to protect the sovereignty and territorial integrity of Pakistan. Our nation and our people have made unmatched sacrifices to protect our nation and to fight against the evils of extremism, terrorism and separatism.


While commenting Chinese Foreign Minister Wang Yi ongoing visit Pakistan, he said that this was the first time that Chinese foreign minister attended OIC FMs meeting, adding, So, it is historic occasion that Pakistan is acting as a bridge between China and the Muslim world. Wang Yi along with other foreign ministers attended Pakistan Day parade. The Chinese made fighter aircraft J-10C first time participated in the flypast which showed the importance of the defense ties between Pakistan and China.




Ambassador Haque said that last year was very special during which both Pakistan and China celebrated the 70th anniversary of the diplomatic ties. Both countries organized over 140 events which were unprecedented in the history of Pakistan’s relations with any country. On economic and trade cooperation, he said that China had become Pakistan’s largest trading partner for many years. But last year was very special, because the two countries had unprecedented bilateral trade in terms of Pakistan’s exports to China.



世界商人网创始人兼主编王晓玲向巴基斯坦前驻华大使阁下介绍环球云链国际旅行社的数字旅游项目并愉快合影(资料)


He said that the China Pakistan Economic Corridor (CPEC) was proceeding very well and it had changed the economic landscape of Pakistan. And now we have entering into the next phase of industrialization, agricultural modernization and IT cooperation. While commenting Prime Minister Imran Khan’s very successful visit of China last month, he said that PM Khan was here on a solidarity visit to attend the Beijing Winter Olympics. He also held very important meetings with President Xi Jinping and Premier Li Keqiang and the leadership decided that the two countries had to continue this special and strategic partnership even take it to even higher level and future.




He said the two countries had also decided to launch new health, green, digital, trade and industrial corridors to further promote bilateral cooperation. Ambassador Haque expressed the confidence that all initiatives would bring the two people and two governments even closer and closer and make the bilateral relationship even stronger and stronger. He also appreciated the member of Pakistani community for representing Pakistan while being away from their homes and families.



世界商人网创始人兼主编王晓玲向巴基斯坦驻华大使阁下交流并愉快合影(2021年资料)


He pointed out a number of initiatives taken for the Pakistani community including Roshan digital account, streamlining of the consular services, online attorneys system and voting to overseas Pakistanis. One minute silence was observed to express grief and sorrow over the loss of lives during two separate tragic incidents of plane crash in South China and a training aircraft crash in Pakistan respectively. Students from Pakistan Embassy College, Beijing presented national songs. The ceremony was attended by senior officials, students and Pakistani community in China. Similar flag hoisting ceremonies were also held at Pakistani Consulates in Chengdu, Guangzhou, Hong Kong and Shanghai.











推荐阅读
网友评论
您还未登录!    注册  登录

共有0人评论

所有评论仅代表网友意见

评论0